CURSO EN LÍNEA PARA PROFESORES DE ESPAÑOL – METODOLOGÍA TPRS / INPUT COMPRENSIBLE
Descubre cómo dar clases impactantes con el método TPRS – input comprensible para hacer que tus alumnos por fin logren HABLAR en español.
¿Te llegan potenciales alumnos que te piden clases centradas en la conversación? Es muy probable que hayan tenido experiencias anteriores negativas con los métodos tradicionales:
…o simplemente están buscando una forma divertida de aprender, sin tener que memorizar listas de vocabulario ni sufrir luchando con las conjugaciones verbales.
Ahora, imagínate cómo te sentirías entrando a clase con la seguridad y autoconfianza que te da saberte dueño(a) de un superpoder para enseñar, que te permita…
¿A veces tienes la sensación de que por más que expliques 20 veces, tus estudiantes siguen cometiendo los mismos errores?
O tal vez te frustres porque no recuerdan el vocabulario que han visto la clase pasada.
Muchos alumnos no tienen tiempo para practicar en casa; sabes que deberías hacer todo en clase, pero no sabes bien cómo.
Sientes que te faltan actividades de práctica oral, que permitan automatizar las conjugaciones para lograr que tus alumnos se expresen correctamente sin detenerse a pensar demasiado.
Y es posible que no conozcas nada más allá de las repeticiones o drills (el clásico “repite después de mí”) y los ejercicios mecánicos, de esos que se pueden resolver incluso sin tener que leer toda la frase…
>> A lo mejor has tenido alguna experiencia parecida a la mía, que aprendí portugués sin nunca haber pisado una clase. Lo aprendí viviendo en Brasil hablando con la gente. También leía muchos libros de temas que me interesaban, en portugués. Adquisición pura. Sin verbos, sin gramática.
Esto se da porque la adquisición de un idioma de forma natural ocurre precisamente cuando dejamos de poner atención a la forma y nos centramos en el contenido del mensaje, que debe ser comprensible para los estudiantes.
Ya no se puede seguir enseñando como hacíamos 10 años atrás. Hay que innovar con una didáctica que cautive y enganche.
¿Te gustaría…
Contenido piloteado y revisado, sin rodeos ni rellenos innecesarios, organizado en 6 módulos. Todo clarito y explicado directo al grano y paso a paso.
Soporte por correo electrónico y/o whatsapp para que puedas hacer todas tus preguntas y no quedarte con ninguna duda.
Grupo de whatsapp exclusivo para los participantes del curso para intercambiar ideas, compartir lo que hemos hecho bien en clase y lo que no tanto y de paso, divertirnos también.
Lo primero que vamos a descubrir es cómo es una clase con el método TPRS / input comprensible. ¿Te gustaría volverte mosca y entrar al salón de clases de otros profesores a espiar cómo lo hacen ellos? En las primeras lecciones del módulo podrás observar clases de diferentes profesores para que te hagas una idea de cómo funciona, así como ver diferentes estilos y formas de trabajar. Pero algo curioso pasa cuando observamos clases de español, nuestro idioma… O cuando comienzas a probar las técnicas de TPRS con tus alumnos… Nos parece aburrido. ¡Cuántas preguntas! ¡Qué preguntas tan fáciles! – pensamos. Y la mejor forma de experimentar en carne propia para saber si es aburrido o no es ponernos como conejillos de indias. Tomar clases de un idioma que no sabemos para sentirnos como se sienten nuestros alumnos. Con este objetivo tienes en el módulo 1 videos de clases de 4 idiomas. A no ser que seas un superpolíglota, alguna de estas lenguas es nueva para ti.
0. Recomendaciones iniciales
1. Observación de clases: prof. Martina Bex
2. Observación de clases: prof. Blaine Ray
3. Observación de clases: prof. Elissa McLean
4. Clases de idiomas para ponerse en el lugar del alumno – Alemán
5. Clases de idiomas para ponerse en el lugar del alumno – Ruso
6. Clases de idiomas para ponerse en el lugar del alumno – Francés
7. Clases de idiomas para ponerse en el lugar del alumno – Portugués
En este módulo vamos a abordar contenidos de metodología y didáctica. Lo primero es lo primero: vamos a comenzar por la base teórica necesaria para comprender por qué TPRS funciona. ¿Te has preguntado qué procesos se ponen en marcha en nuestro cerebro al aprender una lengua extranjera? Históricamente han existido diferentes concepciones acerca de la lengua, desde considerarla como apenas un conjunto de palabras combinadas mediante reglas gramaticales hasta concebirla como fruto de una serie de habilidades y estrategias que intervienen al comunicarnos. Comprender este contexto nos permite situar el método TPRS diferenciándolo de otros más tradicionales y así captar el alcance de la innovación que propone. Conocerás el concepto central que le da la base a este abordaje: el input comprensible. Descubrirás también la propuesta de plan curricular según este enfoque, con la gran ventaja de la flexibilidad y adaptabilidad a las necesidades de tus alumnos.
8. Cómo se aprende (o se adquiere) un idioma extranjero
9. Metodología de la enseñanza de idiomas
10. Introducción a las técnicas de TPRS
11. Input comprensible, repetitivo, interesante y de alta frecuencia
12. El plan curricular o programa en TPRS
13. Cómo trabajar con historias: los tres pasos de TPRS
Ahora nos ponemos de lleno con la planificación. Imagínate comenzar con un grupo de alumnos o con un alumno individual que empiezan contigo las clases con TPRS. ¿Cuáles son los pasos a seguir? Primero, hay que planificar la clase cero en la que ellos se van a familiarizar con la metodología, van a aprender a “jugar el juego”. También vas a preparar el aula, un salón de clases presencial o un entorno virtual, con recursos para enseñar y crear un ambiente acogedor. Necesitas también una estructura básica que te permita saber cómo continuar en las próximas clases y qué actividades proponer. Y sobre todo, conocer las técnicas más importantes de TPRS que te permitirán co-crear historias paralelas con tus estudiantes que incluyan contenidos que a ellos les interesan.
14. Cómo planificar la clase cero
15. Cómo planificar la clase uno
16. Ideas para preparar el aula
17. La técnica de las preguntas circulares o circling
18. La técnica de agregar un detalle
19. Ideas para agregar detalles
20. La técnica de la triangulación
21. La técnica de describir la situación (DLS)
Ahora que ya conoces las principales técnicas de TPRS, vamos a ver cómo se combinan entre sí en una clase. Ya te habrás hecho a la idea de que en TPRS no hay nada grabado en la piedra, todo es flexible y adaptable. Sin embargo, hay una receta o fórmula que te puede guiar al principio para saber cómo trabajar cada frase que va apareciendo en la historia. Descubrirás también cómo abordar la lectura en sus dos tipos: la lectura diaria de un párrafo sobre la historia paralela que vamos co-creando y las lecturas incrustadas que se hacen al final de cada historia principal. Además, veremos una técnica para registrar lo que va saliendo en clase de forma práctica y rápida para que no tengas que pasarte horas preparando material.
22. La fórmula detalle-círculo-triángulo-describir la situación
23. La fórmula – Actividad práctica
24. La etapa de lectura (visión general)
25. La lectura diaria
26. Anotar con Google Docs y la pizarra de Zoom
27. Las lecturas incrustadas – embedded reading
Es el momento de desentrañar el papel de la gramática en TPRS; para ello, vamos a reflexionar y cuestionar las creencias más enraizadas que traemos de toda la vida. ¿Por qué insistimos en explicar gramática cuando la evidencia científica demuestra que esto es contraproducente para los alumnos principiantes? Resignificar esto te va a permitir sacarle el mayor provecho a las técnicas de TPRS. Veremos cómo hacer para despejar las dudas de los alumnos de una forma muy simpática y sin meternos en camisa de once varas. También descubrirás que no tienes por qué tirar a la basura los ejercicios de toda la vida que ya conoces; te doy algunos truquitos para que los puedas reciclar transformándolos en fuente de input comprensible. Si tienes que evaluar a tus estudiantes, también hay ideas para elaborar pruebas. Y te llevas además otras técnicas que puedes usar para dar variedad a tus clases y poder explotar una serie de recursos más allá de las historias base.
28. Cómo abordar la gramática: un cambio de mentalidad
29. La técnica Pop-up grammar o gramática rápida
30. Actividades y ejercicios para la clase comprensible
31. Evaluación
32. Conversación de película (movie talk)
33. Conversación de imagen (picture talk)
34. Otras “conversaciones”: calendario, canción, objeto, persona especial
Llegamos al último módulo del curso y está lleno de cosas interesantes. Comenzamos volviendo un poco sobre los niveles, que ya habíamos mencionado antes, pero ahora profundizamos un poquito más. ¿Te has preguntado qué pasa en niveles más altos con TPRS? ¿Hay que hacer preguntas circulares? ¿Cómo se trabajan las historias? Te vas a llevar un montón de ideas prácticas para tus alumnos que ya están en niveles más avanzados. También descubrirás cómo integrar TPRS con otras metodologías. Haremos un análisis comparativo entre el abordaje comunicativo y TPRS para ver puntos en común y diferencias. Esto sirve como base para hacer una complementación entre métodos diferentes de forma armoniosa. Siempre buscando lo que mejor funciona según el perfil de nuestros estudiantes, muchas veces reacios a innovaciones, podemos recurrir a otras técnicas que les ayuden a alcanzar sus objetivos. Terminamos con un listado de preguntas que siempre se hacen y un video de cierre que presenta una recapitulación de las ideas más importantes.
35. TPRS para niveles intermedios y avanzados – los niveles
36. Nivel intermedio
37. Nivel avanzado
38. Abordaje comunicativo vs. TPRS
39. TPRS “fusión”: adaptación para clases con adultos, integración con manuales
40. TPRS “fusión”: preparación DELE, fines profesionales
41. Dudas frecuentes respondidas
42. Reflexión final y cierre
>> Ver los Términos y condiciones del curso
Entra en contacto para otras formas de pago; también se puede hacer por Wise. Si estás en Brasil, aceptamos Pix, transferencia o boleto.
Una vez aprobado tu pago, el acceso es inmediato, recibirás tus datos de acceso por correo electrónico. Asegúrate de indicar una dirección de correo que habitualmente usas y revisas. Ten en cuenta que a veces los correos que se envían desde la plataforma pueden caer en la carpeta de spam.