El turismo idiomático (en Brasil más conocido como «intercâmbio») es una experiencia que combina aprendizaje de un idioma en un país donde se habla con actividades de turismo como paseos, excursiones, visitas a lugares interesantes y actividades culturales.
Permite vivenciar una experiencia de inmersión en la lengua, pues el aprendiente se verá obligado a comunicarse en el idioma que desea aprender en todo momento: para usar el transporte público, pedir información, hacer compras, pedir comida en un restaurante, etc.
Escuchará la lengua meta todo el tiempo, podrá leer carteles, publicidades, anuncios, despertando su curiosidad e interés por comprender la lengua que realmente usan las personas en el día a día. Lo que aprendió en los libros ahora lo podrá poner en práctica.
Vamos a hablar específicamente del español en Uruguay. Es un país que por su cercanía con Brasil y por su tradición cultural y las atracciones turísticas que ofrece es un destino ideal para aprender o mejorar el español. Para perfeccionar tu dominio del idioma aprovechando la experiencia al máximo, te presentamos los 10 hábitos del turista idiomático experimentado y exitoso que aprende español en Uruguay:
1. Matricularse en un curso de español en una excelente escuela
El turista idiomático experimentado sabe que para perfeccionar el idioma, lo mejor es tomar clases con docentes nativos, durante 3 o 4 horas por día, todos los días, totalizando unas 20 horas semanales.
Esta modalidad intensiva de curso permite avanzar muchísimo en el dominio del idioma. Aspecto central de toda la experiencia, el curso es lo primero que se debe contratar y reservar antes de viajar.
2. Buscar información y planificar los paseos con anticipación
El viajero que aprende idiomas realiza una intensiva búsqueda en Internet para averiguar todo lo que pueda sobre el país y la ciudad: aspectos geográficos, históricos, culturales, lugares turísticos, museos, oferta gastronómica, características del español en Uruguay, etc.
Además de obtener información útil para planificar su viaje, estará leyendo en español y viendo videos, lo que amplía aún más su contacto con el idioma. Esta planificación es importante para evitar posibles problemas o correr el riesgo de llegar al país y no saber qué hacer, desperdiciando tiempo valioso.
3. Elegir conocer bien pocos lugares
El turista tradicional, que compra generalmente paquetes turísticos, va de un lugar a otro, quiere conocer muchas ciudades en poco tiempo y acaba estando unas pocas horas en cada lugar. Esto hace que su viaje sea muy superficial, sin llegar a tener un contacto más próximo con los habitantes y la cultura.
El turista idiomático está interesado en vivenciar la cultura y la forma de vida, busca una experiencia más rica, donde realmente se abra a nuevas formas de vivir y sentir, observando cómo habla la gente y participando de esa interacción.
Por eso, opta por quedarse más tiempo en un lugar, para poder recorrer con tiempo y descubrir cosas interesantes, sin prisa, evitando los lugares más visitados por los turistas, que no representan el Uruguay de los uruguayos.
4. Elegir la opción de hospedaje priorizando lo que va a aprender
Quedarse en un hotel puede ser muy cómodo, pero quien realmente desea aprovechar al máximo el tiempo y las oportunidades de hablar español, opta por quedarse en una casa de familia, pues se verá «obligado» a usar el español todo el tiempo y conocerá hábitos que de otras formas nunca vería. Implica abrirse a lo nuevo.
Otra opción excelente por el contacto personal y el intercambio de experiencias es el hostel. Sencillos, sin lujos, pero con mucha personalidad y acogedores, son ideales para conocer gente de muchos países.
Generalmente el ambiente es dinámico, con personal muy cordial y simpático, dispuesto a ayudar. Tienen una onda como para jóvenes, pero personas de cualquier edad son bienvenidas y se sentirán en casa si tienen ese espíritu de aventura y descubrimiento del turista idiomático.
5. Utilizar el transporte público
Recorrer Montevideo en ómnibus es la mejor opción para conocer la ciudad del punto de vista de sus habitantes. El turista tendrá que preguntar, pedir información, buscar un mapa del recorrido, preguntar dónde bajarse… de esta forma va a interactuar mucho más que tomando una excursión con chofer particular o simplemente tomando un taxi.
Así podrá observar a las personas en sus actividades cotidianas, sorprenderse con sus usos y costumbres, observar hábitos diferentes. Tendrá también la satisfacción de desplazarse por su cuenta, en forma independiente.
6. Aprovechar la oferta cultural local
Montevideo es una ciudad muy rica desde el punto de vista cultural: librerías, obras de teatro, exposiciones, conciertos, conferencias y mucho más. El turista idiomático aprovecha para participar, consulta la cartelera de espectáculos y las actividades de la Intendencia, y se programa para ver una obra de teatro, ir a una conferencia sobre algún tema que le interese, una presentación o show musical; así practica aún más el español, a la vez que disfruta la oportunidad de ver algo único que no encontrará en su ciudad.
7. Preferir visitas a lugares únicos y especiales
Es una buena idea evitar opciones globales como los Shopping Centers, locales de fast food, y otros lugares que son iguales en todas partes del mundo. Después de todo, el turista idiomático sabe que no va a encontrar allí la identidad nacional uruguaya que está buscando.
Para eso, buscará las ferias callejeras, las tiendas de artesanías, las librerías de libros usados, y todos aquellos rinconcitos que son únicos, que tienen algo muy montevideano que los diferencia de otras culturas.
Probará también las especialidades de la gastronomía local, olvidándose por algunos días del buffet tradicional en Brasil, entrando en un bar a cualquier hora que le apetezca para pedir un plato a la carta, como el tradicional chivito, la pizza con fainá o la milanesa napolitana.
8. Llevar un diario de viaje
Con el objetivo de sacar el máximo provecho a su experiencia, el viajero va anotando día por día sus experiencias. Algunos utilizan un cuaderno o libreta de anotaciones para ir registrando todo lo que les llama la atención, incluyendo expresiones y frases que escucharon en la calle, leyeron en algún grafitti o anuncio, etc.
Estas anotaciones servirán posteriormente para elaborar un diario de viaje, ilustrado y documentado con fotos. Un blog es una excelente opción para, además de hacer este registro para sí mismo, poder compartir con sus amigos y con el mundo entero. De esta forma, resignifica su experiencia y reflexiona sobre las vivencias que ha tenido.
Además, aprovecha para coleccionar folletos, diarios, anuncios, material y folders de divulgación turística, boletos, tickets y entradas a eventos, en fin, material auténtico en español que va a ilustrar muy bien su diario.
9. Hacer amigos e intercambiar contactos
El turista idiomático busca siempre ampliar su red de contactos y amistades, para posteriormente mantener contacto, ampliando sus posibilidades de practicar el idioma y conociendo personas interesantes, lo que después de todo, es su objetivo principal pues su interés en la cultura y la lengua española es un genuino interés por las personas.
10. Buscar oportunidades para seguir practicando su español
El turista idiomático de verdad, al volver de su viaje hace todo lo posible para seguir en contacto con el español, ya sea manteniendo el contacto con las personas que ha conocido, como continuar leyendo o buscando información para profundizar las cosas que ha aprendido, o matricularse en clases de conversación que le permitirán continuar perfeccionándose.
=============
¿Qué otros hábitos agregarías a la lista? ¿Ya has vivido una experiencia de intercambio / turismo idiomático? Cuéntanos tu experiencia en los comentarios y si te ha gustado este tema, comparte en las redes sociales y ayúdanos a divulgar los beneficios de esta experiencia para que más gente se sume!
6 comentarios en “Los 10 hábitos del turista idiomático exitoso”
Hola Beatriz. Recién conozco ESPANHOL NA REDE y estoy encantada. Me gustaron muchísimo las observaciones y consejos para los que desean hacer turismo idiomático y tener éxito.
Muchas gracias…
Fiquei entusiasmado com su instrucionais!!☺
Quero muito fazer um intercâmbio cultural com vosotros Hermanos que hablam espanhol…
Al leer este reportaje, que me ha gustado, me he encontrado con un error y he pensado en comunicároslo. No está correcto decir «Hace amigos» sino «Haz amigos».
Saludos.
Hola Montserrat, muchas gracias por escribir, es muy bueno recibir correcciones porque siempre se nos escapa algo. Sin embargo, en este caso, no es un error porque no se trata de imperativo, sino de presente simple «(él) hace amigos»… los 10 hábitos describen lo que hace el turista: hace amigos, se matricula, busca, prefiere, etc. 🙂
Beatriz:
Me ha encantado esta entrada con las observaciones y consejos que has dado. Sirve para cualquiera en cualquier lugar del mundo, pero reconozco que me ha gustado mucho ver también las imágenes de Montevideo. Sin dudas Uruguay puede ser un destino excelente para muchos brasileños y con tus consejos podrá aprovechar mucho mejor la experiencia.
Muchas gracias.
Saludos desde Brasil,
Gonzalo Abio
Muchas gracias, Gonzalo, es cierto que sirve para todos los lugares, me he inspirado mucho en mi experiencia con el inglés en Londres hace muchísimos años. Sé que te gusta mucho Montevideo y serás muy bienvenido en cuanto tengas oportunidad de hacerte una escapada! 🙂