Enseñar español: cómo enseñar gramática

Cómo enseñar gramática en clase de ELE

¿Qué técnicas conoces para enseñar gramática del español para extranjeros? Prepárate un cafecito y ven a ver este video en el que revisamos los principales abordajes para enseñarla… o facilitar su adquisición.

Uno de los temas claves que todos los profes de ELE se plantean es la enseñanza – o la no enseñanza de la gramática.

Este video es la grabación de un directo realizado el 24 de setiembre de 2021; comienza con una revisión crítica de los diferentes abordajes que existen para enseñar gramática o estimular su adquisición, con ejemplos prácticos, como para sacudir las ideas y reflexionar sobre nuestras creencias más arraigadas sobre cómo se aprende un idioma.

Al final del encuentro hablamos sobre el relanzamiento del curso Didáctica de ELE; donde se explica qué hay de nuevo en la versión actual del curso. 

Te invito a compartir este momento conmigo, cafecito de por medio, para encontrarnos virtualmente e intercambiar unas ideas; déjame tu opinión en los comentarios y así charlamos.

Creo que estaremos de acuerdo en líneas generales en nuestros objetivos con respecto a la gramática: que los alumnos puedan comprender lo que leen o escuchan, entendiendo la diferencia entre por ejemplo, “fui al cine” y “yo quería ir al cine”; es decir, que puedan producir frases correctas o aceptables para comunicar lo que desean expresar. 

Es el uso de la gramática o la gramática como habilidad: el concepto de “Grammaring”, tal como lo propone la profesora Diane Larsen-Freeman,

“Grammaring es la  habilidad  de  usar  las  estructuras  gramaticales  con precisión, en forma significativa y apropiada. Para ayudar a nuestros alumnos a cultivar esta habilidad se requiere un cambio en la manera como la  gramática  es tradicionalmente vista. Es necesario reconocer que  la  gramática  puede  ser  productivamente  considerada  como  una  quinta habilidad,  no  solamente  como  un  área  de  conocimiento”. Diane Larsen-Freeman, Teaching Language: From Grammar to Grammaring; 2003.  

No creo que ningún profesor tenga como objetivo que sus alumnos reciten tablas de conjugaciones. Cuando hacemos algún tipo de introducción de la gramática en clase lo hacemos porque pensamos que eso contribuye a que hablen mejor, a que entiendan más, a que escriban bien.  Lo que buscamos es el uso de la gramática, con o sin conocimiento explícito.

En lo que hay diferentes ideas es en cómo llegar a ese resultado; qué prácticas hacer en la clase para que los alumnos alcancen los objetivos.

Aquí es donde reside la gran pregunta: ¿La enseñanza explícita de la gramática contribuye al desarrollo de la competencia comunicativa? Si contribuye, ¿en qué medida?

Es importante informarse sobre lo que dicen las investigaciones en Adquisición de Segundas Lenguas (ASL), lo que opinan los autores, y principalmente, ¿qué piensas tú? 

Las creencias del profesor con base en sus experiencias de aprendizaje como alumno, en su formación como docente ELE y en sus experiencias dando clase, tienen un papel fundamental. Cabe hacer un proceso de autorreflexión y plantearnos las siguientes preguntas:

¿Cuál es mi nivel de apertura ante nuevos desarrollos en ASL? ¿Estoy dispuesto/a a cambiar mi forma de enseñar?

Siempre hay una cierta resistencia que muchas veces no es consciente. Tendemos a aplicar lo que creemos que funciona, aún a pesar de la evidencia contraria. 

También hemos de considerar que cada estudiante aprende en forma diferente; son las variables individuales, tales como inteligencias múltiples, estilos de aprendizaje, preferencias del alumno, motivación, entre otras.

¿Qué opciones tenemos para enseñar gramática en clase de ELE?

En el caso de un abordaje favorable a la instrucción explícita, tenemos las siguientes posibilidades:

  1. Tradicional. Gramática deductiva, de la teoría a los ejemplos concretos.
  2. Gramática inductiva. Del ejemplo a la regla. Relacionado a la enseñanza comunicativa de lenguas: la gramática al servicio de la comunicación.
  3. Gramática cognitiva. Considera las siguientes premisas:
  • La forma y el significado de las formas lingüísticas son conceptos indisolublemente unidos.
  • Es una disciplina metodológica, es decir, busca los fundamentos cognitivos comunes en el uso de la lengua.
  • Es una gramática que se basa en el uso del lenguaje, toma en cuenta la intención comunicativa del hablante y organiza sus principios alrededor de la construcción de significados a través de las formas.
  • La representación gráfica del significado de las palabras mediante ilustraciones es una manera de aplicar la gramática cognitiva

4. Gramática contrastiva, análisis comparativo entre la L1 y la L2.

La gramática sin enseñar gramática

Krashen hace una distinción entre el aprendizaje, el conocimiento consciente del lenguaje y las reglas gramaticales, y la adquisición, o el proceso subconsciente, automático, más semejante al proceso que siguen los que adquieren su primera lengua. 

El Procesamiento del Input es un modelo teórico en la Adquisición de Segundas Lenguas, elaborado principalmente por Bill VanPatten, que da cuenta de los procesos cognitivos mediante los cuales los aprendientes establecen las conexiones entre la forma gramatical y su significado o función lingüística.  

La Instrucción Basada en el Procesamiento del Input (IBPI) de Bill VanPatten, es una de las teorías que da sustento a varias vertientes dentro de lo que podríamos llamar el movimiento o el paraguas del input comprensible. Una de ellas es la metodología TPRS.

Según este abordaje, la gramática se adquiere por medio del input comprensible; la enseñanza explícita de la gramática se considera inocua, no produce efectos en el proceso de adquisición, por eso se la descarta en favor de actividades basadas en el input estructurado.

A modo de conclusión

Es importante conocer diferentes propuestas para tener opciones, tanto para definir nuestra identidad docente como para poder recurrir a herramientas que nos pueden ayudar a ayudar a los alumnos. Cada alumno aprende de forma diferente y es el papel del profesor reflexivo disponer de herramientas que resuelvan las dificultades que surgen en clase.

En mi caso personal hace ya mucho tiempo he constatado que los ejercicios clásicos de gramática no funcionan para la mayoría de mis alumnos. No solo no parecen tener ningún efecto en la producción, por más que uno machaque e insista con los ejercicios, sino que siento que estresan a los alumnos, pues son difíciles y esto desmotiva, produce frustración y van desarrollando la creencia limitante de que no son buenos para el español.

Lo que me está dando muy buenos resultados es la metodología TPRS, que aplico con los grupos que tengo, que son de nivel A1, A2 y B1. En mis clases individuales con alumnos de nivel B2 en adelante, surge la necesidad de entender mejor ciertos aspectos gramaticales para comprender diferencias sutiles y matices de significado; en ese caso recurro a la gramática cognitiva, que se centra en despertar la conciencia lingüística.

Para profundizar y aprender técnicas para aplicar con tus alumnos, te recomiendo estos cursos si buscas una formación más completa, práctica y orientada a las necesidades concretas del aula.

Y a ti, ¿qué es lo que te está funcionando mejor? ¿qué cosas no te han funcionado tan bien? Seguimos la charla en los comentarios 🙂

¿Buscas ideas prácticas para dinamizar tus clases de español?

Regístrate aquí para recibir la newsletter. Envío correos dos o tres veces por semana con ideas y novedades para tus clases. 

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *